Le manuel Déplilala, un outil pour lier écriture créative, poésie et langues

En découvrant des langues et leurs systèmes d’écriture, vous avez peut-être déjà été surpris·e d’y rencontrer des caractères ressemblant de près ou de loin à des lettres de l’alphabet latin.

Pourquoi ne pas pousser plus loin le plaisir de la découverte de ces langues et systèmes d’écriture en mettant en avant les liens et ressemblances entre les langues grâce à un jeu de pliage poétique ?

Une feuille de papier pliée, un mot venu d’ailleurs qui vous est cher, et à vous de jouer : devenez poète·sse et imaginez une petite phrase qui permet de lier le français à une autre langue en s’appuyant sur les ressemblances entre deux systèmes d’écriture.

Avec des cartes-poèmes détachables écrites par l’autrice Elsa Valentin !

Pour en savoir plus sur Déplilala c’est par ici !
Pour vous procurer le manuel, c’est par  ! 
Ce projet a été mené en partenariat avec le Centre de créations pour l’enfance et l’école de Condé.
Il a été rendu possible grâce au soutien de la Fondation AD Éducation et de la Fondation La Poste

Pour plus d’informations : laly@dulala.fr