Le plurilinguisme à l’école : construire la réussite de tous les enfants à travers la diversité des langues

Ce livret pratique, co-réalisé par DULALA et l’UNICEF France, propose des actions concrètes et des activités pédagogiques qui permettent d’éveiller les enfants à la diversité linguistique et culturelle, favoriser le lien avec les familles et la co-éducation et enfin renforcer les liens entre les dispositifs spécifiques d’accueil des enfants nouvellement arrivés et les classes dites « ordinaires. Ce livret contient également des témoignages inspirants et des ressources accessibles pour intégrer les langues des enfants dans les apprentissages.

Téléchargez le livret

livret plurilinguisme UNICEF DULALA

Prendre en compte les langues à l’école : un droit fondamental
La Convention internationale des droits de l’enfant rappelle, dans ses articles 28, 29 et 30, que l’éducation doit respecter l’identité, la langue et la culture de chaque enfant. Or, la réserve émise par la France sur l’article 30 – niant l’existence de minorités culturelles – affaiblit les droits des enfants autochtones des Outre-mer et de ceux dont le français n’est pas la langue maternelle[1]. Le Comité des droits de l’enfant des Nations Unies exhorte régulièrement la France à lever cette réserve, comme ce fut le cas en juin 2023 dans ses observations finales sur la mise en œuvre par la France des droits consacrés par la Convention internationale des droits de l’enfant[2].
[1] Rapport de l’UNICEF France, septembre 2024 – Dans toutes les langues : réussir à l’école quand on ne maîtrise pas le français.
[2] Concluding observations on the combined sixth and seventh reports of France – CRC/C/FRA/CO/6-7, 2 juin 2023, United Nations Committee on the Rights of the Child